5.16.1.1.1. Little girl has ho hopes for school video (2021, 小姑娘对学校没有希望)
-
https://www.reddit.com/r/China/comments/pgrei5/so_much_lying_flat_sass_translation_in_comments/ on r/China Reddit sub
-
Original poster:
-
username: 11223344zslk
-
profile page: https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAA0HYKMT79Af9VeCnrjZ7m_9XrbzSR9IHG_08Cdeo5LMnbNYANllleThIZlY3BFpgC
-
original video censored
-
short URL: https://v.douyin.com/d2Dq1bb/
-
Transcript and translation:
你害怕开学吗?
随便。
对这个学校有什么期待吗?
没有。
为什么呢?
不知道。
新学期有什么新的愿望吗?
呵?
新学期有什么新的愿望吗?
没有。
没有望阿。
你一点心愿都没吗? 有没有小心愿阿?
没有。
希望怎么样有没有?
没有希望。
Are you afraid of starting school?
Whatever.
What are you looking forward in this school?
Nothing.
Why?
I don’t know.
What hopes do you have for new school term?
Huh?
What hopes do you have for new school term?
None.
Hmmm, you don’t have any hopes.
You don’t have any small wishes?
None.
What about hopes?
I have no hope.
Note: 没有希望。 would likely more accurately be translated as "I have no hopes for school". But the same sentence also means "I have no hope", and it was too tempting to recast it in terms of the Lie Flat movement.
On the background sign, we read:
二中青龙湾小学校师阳光台
Sunshine Terrace (? announcement board) of the teachers of the Qinglongwan Elementary School No. 2
The school is mentioned in a news report from 2020 at: https://moment.rednet.cn/pc/content/2020/08/24/8249389.html 市二中青龙湾小学9月1日将迎来首批学生 (City No. 2 Middle School Qinglongwan Primary School will welcome its first batch of students on September 1st) which says it is located at Qinglongwan Town, Lukou District in Hunan Province (湖南省) (青龙湾小镇, 株洲县,)
Figure 61. Still from the above.
-
https://www.reddit.com/r/China/comments/pgrei5/so_much_lying_flat_sass_translation_in_comments/ on r/China Reddit sub
-
Original poster:
-
username: 11223344zslk
-
profile page: https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAA0HYKMT79Af9VeCnrjZ7m_9XrbzSR9IHG_08Cdeo5LMnbNYANllleThIZlY3BFpgC
-
-
original video censored
-
short URL: https://v.douyin.com/d2Dq1bb/
-
Transcript and translation:
你害怕开学吗?
随便。
对这个学校有什么期待吗?
没有。
为什么呢?
不知道。
新学期有什么新的愿望吗?
呵?
新学期有什么新的愿望吗?
没有。
没有望阿。
你一点心愿都没吗? 有没有小心愿阿?
没有。
希望怎么样有没有?
没有希望。Are you afraid of starting school?
Whatever.
What are you looking forward in this school?
Nothing.
Why?
I don’t know.
What hopes do you have for new school term?
Huh?
What hopes do you have for new school term?
None.
Hmmm, you don’t have any hopes.
You don’t have any small wishes?
None.
What about hopes?
I have no hope.
Note: 没有希望。 would likely more accurately be translated as "I have no hopes for school". But the same sentence also means "I have no hope", and it was too tempting to recast it in terms of the Lie Flat movement.
On the background sign, we read:
二中青龙湾小学校师阳光台
Sunshine Terrace (? announcement board) of the teachers of the Qinglongwan Elementary School No. 2
The school is mentioned in a news report from 2020 at: https://moment.rednet.cn/pc/content/2020/08/24/8249389.html 市二中青龙湾小学9月1日将迎来首批学生 (City No. 2 Middle School Qinglongwan Primary School will welcome its first batch of students on September 1st) which says it is located at Qinglongwan Town, Lukou District in Hunan Province (湖南省) (青龙湾小镇, 株洲县,)